PANTHEON ESP MMO
JuegosF2P.com (Juegos gratis)
¿Necesitas un PC?
ForoChollos.com
Cuando sale un DLC o Capítulo, nuestro sistema es el siguiente:
01- actualizar nuestra base de datos con la versión del servidor de pruebas cuando está disponible (Nabia)
02- buscar todo lo que haya sido cambiado de la versión anterior (pueden ser miles los cambios) (Nabia)
03- revisar y modificar todo lo que haya sido cambiado (equipo de traductores)
Cuando sale el DLC:
1- actualizar nuestra base de datos (Nabia)
2- buscar todo lo que haya sido cambiado desde la versión del servidor de pruebas (Nabia)
3- revisar y modificar todo lo que haya sido cambiado (equipo de traductores)
4- generar el addon incluyendo los textos (traducidos o no) del DLC (lo que ocupa un ordenador varias horas) (Nabia)
5- controlar que todo funcione correctamente (Nabia)
6- publicar el addon compatible con la última versión del juego (Nabia y servidora)
El DLC ha salido el día 22/10; el día 29 completamos el paso 3. Ahora hace falta que Nabia, director del proyecto e informático responsable de programar el addon y nuestras herramientas de trabajo (o sea, la persona más esencial de Cervanteso), esté disponible para dedicar unas cuantas horas de su tiempo a la parte técnica de una actualización. Por increíble que pueda parecer, este señor no se dedica exclusivamente a Cervanteso, ya que también tiene que dedicar tiempo a un trabajo remunerado y a su familia. Puesto que el paso 3 se completó el lunes, día laboral, era bastante difícil que pudiera encontrar tiempo entre semana.
Si hay suerte, igual este fin de semana encontrará un momento.
01- actualizar nuestra base de datos con la versión del servidor de pruebas cuando está disponible (Nabia)
02- buscar todo lo que haya sido cambiado de la versión anterior (pueden ser miles los cambios) (Nabia)
03- revisar y modificar todo lo que haya sido cambiado (equipo de traductores)
Cuando sale el DLC:
1- actualizar nuestra base de datos (Nabia)
2- buscar todo lo que haya sido cambiado desde la versión del servidor de pruebas (Nabia)
3- revisar y modificar todo lo que haya sido cambiado (equipo de traductores)
4- generar el addon incluyendo los textos (traducidos o no) del DLC (lo que ocupa un ordenador varias horas) (Nabia)
5- controlar que todo funcione correctamente (Nabia)
6- publicar el addon compatible con la última versión del juego (Nabia y servidora)
El DLC ha salido el día 22/10; el día 29 completamos el paso 3. Ahora hace falta que Nabia, director del proyecto e informático responsable de programar el addon y nuestras herramientas de trabajo (o sea, la persona más esencial de Cervanteso), esté disponible para dedicar unas cuantas horas de su tiempo a la parte técnica de una actualización. Por increíble que pueda parecer, este señor no se dedica exclusivamente a Cervanteso, ya que también tiene que dedicar tiempo a un trabajo remunerado y a su familia. Puesto que el paso 3 se completó el lunes, día laboral, era bastante difícil que pudiera encontrar tiempo entre semana.
Si hay suerte, igual este fin de semana encontrará un momento.