Frikipolleces
New member
PANTHEON ESP MMO
JuegosF2P.com (Juegos gratis)
¿Necesitas un PC?
ForoChollos.com
Que miedo me da eso. ¿Seguro que no habrá términos que no se hayan traducido al alemán pero sí que se usen? En la parte de la interfaz hay tablas enteras en las que no había nada que traducir, como asignaciones de teclas (letras).Para salir de dudas he hecho otro programa, creo que este es el sexto que hago para el proyecto, que cruza los datos de la versión en inglés con los datos de la versión en alemán. Si una misma unidad de traducción tiene exactamente el mismo texto en inglés que en alemán, querrá decir que no se ha traducido al alemán, ergo, no se usa.
Desapareció en el gran seísmo del 96, obviamente. A ver si te crees que las empresas recortan contenido durante el desarrollo.pero..una pregunta..si lo que dices es cierto.....que ha pasado con la gente de Grayborne? . tenian familias, vidas ..que han sido de ellos? desaparecieron sin mas ?
Que nos oculta el gobierno de Cyrodill?