TESO-ESP.COM PANTHEON-ESP.COM FOROHARDWARE.COM
  • Si tenéis problemas para registraros mandad un Whatsapp al +34 644 21 26 28 (indicad Nick, página en la que tenéis problemas y opcionalmente vuestro correo electronico). NOTA: NO CIERRES ESTE CUADRO DE DIALOGO HASTA QUE CONSIGAS REGISTRARTE O APUNTA EL NÚMERO ANTES DE CERRARLO.
  • Debido a un problema con la base de datos nos hemos visto obligados a borrar las cuentas de usuarios inactivos o que no publicaban nigun tema público. Si es vuestro caso, siemplemente debereis haceros otra cuenta. Para evitar la eliminación automática de la cuenta debereis publicar algún post de vez en cuendo para que no se califique como "inactiva".

Nivel de inglés para disfrutar

Frikipolleces

New member
Se buscan Fans colaboradores para poblar estos fansites:
PANTHEON ESP MMO
JuegosF2P.com (Juegos gratis)
¿Necesitas un PC?
ForoChollos.com
Si, puedes avanzar en la historia sin tener ni idea de inglés pero no entiendes la historia y eso es una putada... Personalmente, mi nivel de inglés es correcto, sigo estudiándolo y día a día juego, veo series y leo en inglés para poder mejorar mi nivel, pero he de admitir que me cuesta el texto del juego (me cuesta, pero lo entiendo) y voy mucho mas lento de lo que me gustaría.
Pero bueno, que hay mejor que disfrutar y aprender?? xD

P.D. Si tuviéramos el nivel de First al salir del bachiller sería la persona más feliz del mundo... que vergüenza de educación...
Yo no me considero bilingüe, sólo tengo un nivel decente. Algunas veces tengo que releer lo que dicen, o no entiendo ciertas palabras, pero prefiero eso a saltarme la historia, sobre todo en un juego como este en el que el la ambientación y el lore me encantan.

Sólo me es un problema muy de vez en cuando, cuando me dicen cosas del estilo de:

NPC: Busca el cofre entre el gnapluc y el ñnaplin
Yo: ...¿Qué?

Y claro, así sin contexto ni nada no hay quien saque lo que significan xD
 
Forohardware.com

Opiumwar

New member
El Firts o superior. Es decir, el nivel que deberíamos de tener todos al 2 de bachiller
La verdad, que para disfrutar del lore, hace falta ese nivel o superior, incluso tirar de diccionario a veces debido a la jerga mediaval como ya han dicho por ahí.
La culpa de que en inglés en España vayamos tan mal, es porque aquí se daba Francés (allá por los años 90). Yo tuve mi primer año de clases de inglés en el antiguo 1º de B.U.P.(es decir, con 17-18 años). Ahora se empieza a estudiar en primaria (4-5 años).
Mis primeros juegos Online con chat fueron Metal Gear Online (incluido en MGS4, que por cierto va a reabrir los servidores, pero privados) y Two Worlds II. Los 2 primeros años el diccionario de inglés era mi segundo mando, pero con el tiempo ya no me hacía falta usarlo. Ésta es una de las razones por las que no me motivan clanes de solo habla hispana. De hecho, en mi lista de psn solo tengo a gente de otros paises. Incluso tengo a coreanos que ni saben inglés. Solamente con invitarnos a una party ya sabemos lo que tenemos que hacer cada uno.
Actualmente llevo en paro 4 años y en las 2 últimas entrevistas (de camarero y dependiente de tienda), he tenido la sensación de que me han tirado por no saber inglés (mínimo piden B1, equivalente al firsts homologado). Ahora todos los días voy a una academia privada de inglés, no solo para encontrar trabajo (dentro o fuera de España), sino para poder jugar online con todo tipo de gente de cualquier país.
Siempre queda la opción de rezar para que algún día lo traduzcan o pongan subtítulos, entonces será la hora de crearse un personaje y leer todo el lore desde el principio. Eso ya va por gustos.
 
Forohardware.com

Mel

New member
Debo reconocer que mi nivel de inglés es bastante elevado. Aunque mi último examen era nivel medio. Eso fue hace 11 años antes de mudarme a vivir a Escocia. Estoy casada con un escocés y los jodidos de mis hijos a pesar de que solamente les hablo en castellano se niegan a hablar mi lengua, aunque todavía son chicos. Y por supuesto tengo un curro de cara al público y amistades.
Es como mejor se aprende idioma sumergiéndose. Yo estudié en la EGB, en BUP y luego en distintas academias privadas. Cuando me vine aquí a vivir me di cuenta que de pronunciación no tenía pajolera idea por muy nativos que sean tus profesores y te enseñen el inglés ya sea de Oxford o Cambridge luego te encuentras con los dialectos que nada tienen que ver.

Cuando yo tuve mi primer PC compraba muchos juegos en VO y ahí estaba dándole al diccionario. Cuando comencé en un MORPG el Ultima Online tenía más idea pero necesitaba el diccionario y más adelante un traductor... Mala cosa, ayudan pero como siempre son traducciones literarias que no tienen sentido.
Imaginaos cuando conocí en una quedada al que ahora es mi marido usábamos una libreta y n boli para comunicarnos ya que yo no entendía su acento y palabros locales y a él le daba la impresión que yo hablaba de todo menos inglés.

Pero! jugando es como yo adquirí mucho, pero mucho vocabulario y hoy día gracias a los ventrilos los más valientes podéis incluso lanzaros a escuchar los diferentes acentos pues conoceréis gente de toda Europa.
No os desaniméis y siempre habrá alguien que os ayude. Lo importante es relacionarse y no cerrarse en un grupo aislado.

Edito: La suerte que tengo es que los grupos roleros usan el inglés medieval y el Scots precisamente es un inglés que tiene mucho de medieval o que no ha evolucionado tanto.

Por ejemplo aquí dicen:
AYE en lugar de YES (muy típico de los roleros)
YE en lugar de YOU
KEN en lugar de KNOW
TATIS en lugar de POTATOES
LAD en lugar de CHILD
HOOSE en lugar de HOUSE

Y muchos ejemplos más que en su día me volvieron loca entender de que me hablaban
 
Última edición:
Forohardware.com

Zangano

New member
Allá por el año 94, todos, o al menos la mayoría de rpg que salían en consola estaban en ingles... y todos los que hemos estado en EGB sabemos que el ingles que se daba era, con perdón, una mier-da pinchada en un palo. Desde entonces, mi Collins Pocket y yo labramos relación intensa que aun dura hoy en día.
Toda esta tontuna venia referida a que hay que ponerse las pilas: de pereza?? si, mucha, pero hoy en día sin ingles no vas ni a Benidorm. Por desgracia la educación Española en cuestión de idiomas siempre ha sido una patraña y si no es a base de academia o currárselo uno en casa, no aprendes mas que el "to be". Reconozco que hablando ingles soy un paquete, pero lo leo perfectamente y lo entiendo hablado suficiente como para sobrevivir. Todo a base de leer mucho en ingles, las series y pelis en VOSE, sentarse al lado de los dos guiris jubilados del bar de debajo de casa poniendo lo oreja como una maruja, hasta traducirse las letras del grupo de música de turno. Todo ayuda y hace que con el tiempo te sientas que te puedes defender en Ingles y cuando pasas al lado de un PNJ y dice algo vas prevenido, como por ejemplo: "anda pero si he entendido lo que dice el PNJ este... y parece que es que me va a cardar fino", es muy útil, no me diréis que no.
Entiendo que hay quien esto le pueda venir grande, que sea frustrante, pero nuca es tarde para ponerle algo de interés y ya que nos vamos a pegar la viciada padre todos ha este juego, y ya que estamos a ello, pues se le puede sacar un poco de provecho haciendo algo de practica. Si total es solo ver la botella medio llena y tener paciencia XD.
 
Forohardware.com

LordMoNo

New member
Debo reconocer que mi nivel de inglés es bastante elevado. Aunque mi último examen era nivel medio. Eso fue hace 11 años antes de mudarme a vivir a Escocia. Estoy casada con un escocés y los jodidos de mis hijos a pesar de que solamente les hablo en castellano se niegan a hablar mi lengua, aunque todavía son chicos. Y por supuesto tengo un curro de cara al público y amistades.
Es como mejor se aprende idioma sumergiéndose. Yo estudié en la EGB, en BUP y luego en distintas academias privadas. Cuando me vine aquí a vivir me di cuenta que de pronunciación no tenía pajolera idea por muy nativos que sean tus profesores y te enseñen el inglés ya sea de Oxford o Cambridge luego te encuentras con los dialectos que nada tienen que ver.

Cuando yo tuve mi primer PC compraba muchos juegos en VO y ahí estaba dándole al diccionario. Cuando comencé en un MORPG el Ultima Online tenía más idea pero necesitaba el diccionario y más adelante un traductor... Mala cosa, ayudan pero como siempre son traducciones literarias que no tienen sentido.
Imaginaos cuando conocí en una quedada al que ahora es mi marido usábamos una libreta y n boli para comunicarnos ya que yo no entendía su acento y palabros locales y a él le daba la impresión que yo hablaba de todo menos inglés.

Pero! jugando es como yo adquirí mucho, pero mucho vocabulario y hoy día gracias a los ventrilos los más valientes podéis incluso lanzaros a escuchar los diferentes acentos pues conoceréis gente de toda Europa.
No os desaniméis y siempre habrá alguien que os ayude. Lo importante es relacionarse y no cerrarse en un grupo aislado.

Edito: La suerte que tengo es que los grupos roleros usan el inglés medieval y el Scots precisamente es un inglés que tiene mucho de medieval o que no ha evolucionado tanto.

Por ejemplo aquí dicen:
AYE en lugar de YES (muy típico de los roleros)
YE en lugar de YOU
KEN en lugar de KNOW
TATIS en lugar de POTATOES
LAD en lugar de CHILD
HOOSE en lugar de HOUSE

Y muchos ejemplos más que en su día me volvieron loca entender de que me hablaban
Yo me sé los diálogos de trainsppoting y cuando salgo de fiesta digo que soy escocés xD obviamente no cuela jajaja
 
Forohardware.com
Forohardware.com
Arriba