TESO-ESP.COM PANTHEON-ESP.COM FOROHARDWARE.COM
  • Si tenéis problemas para registraros mandad un Whatsapp al +34 644 21 26 28 (indicad Nick, página en la que tenéis problemas y opcionalmente vuestro correo electronico). NOTA: NO CIERRES ESTE CUADRO DE DIALOGO HASTA QUE CONSIGAS REGISTRARTE O APUNTA EL NÚMERO ANTES DE CERRARLO.
  • Debido a un problema con la base de datos nos hemos visto obligados a borrar las cuentas de usuarios inactivos o que no publicaban nigun tema público. Si es vuestro caso, siemplemente debereis haceros otra cuenta. Para evitar la eliminación automática de la cuenta debereis publicar algún post de vez en cuendo para que no se califique como "inactiva".

Traduccion del ESO (Pendiente)

Estado
Cerrado para nuevas respuestas

Zwolf

New member
Se buscan Fans colaboradores para poblar estos fansites:
PANTHEON ESP MMO
JuegosF2P.com (Juegos gratis)
¿Necesitas un PC?
ForoChollos.com
He visto que ya han anunciado la siguiente DLC para el 1 de Noviembre (han tomado carrerilla), en vistas de los problemas que os ha dado la primera, tal vez podríais pillar un acceso al reino de pruebas y comprobar el correcto funcionamiento del sistema.
Y hay otro dolor de cabeza para vosotros en ella: Subtítulos.
Animo estáis haciendo un trabajo estupendo. ^_^
 
Forohardware.com

Sashlyr

New member
Buenas. Se está manejando la posibilidad de sacar una version del add on que al menos sea compatible, pero con sus textos sin corregir, así se podría jugar sin que tengan que esperar a la próxima versión corregida del add on, pero repito, tendría errores. Cuando el add on esté actualizado al nuevo DLC, se publicaría nuevamente.
 
Forohardware.com

Narian

Active member
Teneis una versión disponible para Orsinium. Os encontrareis con errores e incongruencias, pero es normal, puesto que Nabia tuvo que sacar la versión tras realizar la actualización y sin que hiciesemos los cambios pertinentes.

Traducción 0.42 - Orsinium
 
Forohardware.com Forohardware.com

santialonso

Active member
Hola.

Si después de actualizar desde el Launcher, has iniciado partida desde él, tendrás que volver a editar el fichero UserSettings para volver a activar el addon.

Saludos!
 
Forohardware.com

nekodani

New member
Hola.

Si después de actualizar desde el Launcher, has iniciado partida desde él, tendrás que volver a editar el fichero UserSettings para volver a activar el addon.

Saludos!
Os dejo la noticia agridulce de cervanteso:

"Todos aquellos que hayán actualizado el juego hoy a la versión 2.2.5, se habrán encontrado con la desagradable sorpresa de que la traducción ha dejado de funcionar. No insistan, no hay forma de hacerlo.
Zenimax ha corregido una agujero de seguridad en el juego que provocaba que se pudiera ejecutar código arbitrario. Dicho agujero, que damos fe de que existía, nos permitía hacer estos complementos tan especiales que son las traducciones.
Hoy eso ha acabado. Sin embargo, Zenimax consciente del trabajo bestial que están haciendo las comunidades de habla hispana, rusa, portuguesa, italiana y turca, ha prometido dar apoyo a las traducciones extraoficiales.
Desconocemos cuándo podremos ofrecerles de nuevo una versión compatible con la traducción, ya que ni Zenimax sabe cuando implantará el mecanismo para poder incorporar las traducciones como complementos.
Pese a todo, el proyecto sigue adelante. Zenimax se ha comprometido a encontrar una solución y estamos seguros de que lo hará."
 
Forohardware.com

delvisomanda

New member
la ptmqlp, haber si se dejan de joder y hacen una traducción oficial, no se dan cuenta que les serviría. Nadie pide soporte en dicho idioma solo una traducción de textos oficial.
 
Forohardware.com

Frio

New member
Pues yo me compre el juego precisamente por que habia una traducion de este al español aunque no fuera oficial, ahora si que me jodieron bien jodido, pa mi que les van a dar a ellos y a su juego en ingles. Hay juegos muy buenos en español. Parece mentira que con la cantidad de gente que habla español en el planeta creo que el 2 idioma mas hablado en el mundo no salgan tarducidos juegos de este tipo. Hoy en dia los chabales saben mucho ingles, pero la gente de mi generacion apenas sabemos nada.
 
Última edición:
Forohardware.com Forohardware.com Forohardware.com Forohardware.com

Frio

New member
A vale, pues dios que jarro de agua fria para esta gente, la paliza que se pegaron a currar para ahora que pase esto, la verdad es muy injusto. Esperemos que al final lo solucionen de verdad.
 
Forohardware.com

Kwisatz

Co-Admin
Miembro del equipo
En el comunicado que dieron respecto al cierre del agujero de seguridad -el que nos permite "colar" nuestros textos en sustitución de los originales-, informaron que simultáneamente idearon un nuevo método para poder seguir usando las traducciones, actuales y por venir. Dicho método está actualmente en la fase "control de calidad", por lo que podemos esperar que no pasará demasiado tiempo antes de que podáis volver a jugar con Cervanteso.

Mientras tanto, no estaremos parados.
 
Forohardware.com

nekodani

New member
Muchisimas gracias al equipo de Cervanteso por esta titanica labor. Tengo amigos que no saben mucho ingles y gracias a vuestra traduccion se animaron a jugar.

Esperemos que Zenimax lo tenga pronto solucionado.
Aunque, dijeron que el pregame no se podra traducir, es decir, la pantalla de LOGIN, Seleccion de personaje, y demas...Probablemente los menus como el inventario tampoco... Pero bueno, mientras que tengamos las quest traducidas que es lo importante, las 4 palabritas del inventario y demas, no nos daran guerra ;)
 
Forohardware.com

Kwisatz

Co-Admin
Miembro del equipo
No soy experta en programación... el cerebro - ¡y alma!- de Cervanteso es Nabia. Sin embargo diría que, si dejan definitivamente el "pregame" fuera de toda posibilidad de traducción, eso sólo afectaría al cliente, la pantalla de login, la creación de personaje, y los menús visibles en esa etapa; la interfaz ingame entraría dentro de los archivos traducidos y tomados en cuenta por el sistema.
Pero coincido contigo: lo más importante son las misiones... y las descripciones de habilidades, los puntos de campeón, los efectos, bufos y condiciones... ¡un montón de cosas! :D
 
Forohardware.com

nekodani

New member
Genial!
Entonces el trabajo podra continuar sin ningun problema. La pantalla de login y creacion de pj son cosas secundarias totalmente ;)
 
Forohardware.com

rallikel

New member
Mira Cervanteso.org, se dedican a hacer eso mismo con una traduccion actual del 41% pero por osirium dejo de funcionar, a ver cuando la arreglan(refiriendome a pc claro) ya aprovecho, juego en aldmeri en el pc y busco gente de habla hispana para jugar mi ID es @N0_oB quien quiera que agrege^^
 
Forohardware.com Forohardware.com

Sashlyr

New member
Se sabe alguna novedad sobre las traducciones?
Zenimax dió instrucciones sobre como proseguir con las traducciones, pero aún no tenemos forma de meter el texto en español al juego. Esperamos que en un par de semanas dejen todo listo y ya se puedan volver a usar traducciones en el juego.
 
Forohardware.com

Mojito_vk

New member
Zenimax dió instrucciones sobre como proseguir con las traducciones, pero aún no tenemos forma de meter el texto en español al juego. Esperamos que en un par de semanas dejen todo listo y ya se puedan volver a usar traducciones en el juego.
Buenas !!!

No os podéis imaginar, como estoy con la traducción al español de este magnífico juego.... Tenemos alguna noticia actualizada?

Os realicé un donativo, sólamente para mostrar el apoyo al personal de Cervanteso por hacer posible la traducción al juego. La espero con ganas por que estoy totalmente pez en inglés y me compré el juego casi por vosotros, básicamente....

Lo dicho, un saludo y muchísimas gracias
 
Forohardware.com
Estado
Cerrado para nuevas respuestas
Forohardware.com
Arriba